關於貓兒干村的品牌名稱
我們其實就是使用村的舊名字喔
我們村的國小
以前叫做「貓兒干國校」
現在看起來覺得好萌喔
雖然大家都以為是跟貓有關
但其實聽說是一開始日本時代跟原民請教是麻竹的意思阿(可能也有用麻竹作為竹籬的聚落)、與原住民語有關係,所以才叫做貓兒干(念法是:麻梨柑)
而且貓兒干村算是海口,所以我們的海口腔都很重。
講台語都像在唱歌呢。
說起來,知道「嘛梨柑」的人越來越少,在當地長大的我們,才想要用貓兒干當做品牌的名字呢
喜歡在地、想要保留在地的回憶
想到那些海口腔的台語講出的麻梨柑(不是水果)的聲音,叔叔伯伯們阿公阿嬤們才知道的麻梨柑。想要找機會留下這些,喜歡在地,所以才會想要用在地。
對我們來說,那就是一種初心,不忘記自己來自何方